|
Un Diccionario Panhispánico de Dudas en
línea más generoso
No cabe duda de que el Diccionario Panhispánico
de Dudas (DPD), más allá de la fantasía académica de presentarlo
como obra panhispánica universal, es probablemente el trabajo más
abarcador escrito hasta ahora. Es cierto que su enfoque general es
peninsular, y que el trabajo, en general modesto, de las academias
aparece apenas como los confites que adornan la obra, como pretexto
que permite el empleo del adjetivo panhispánico. Ninguna de ellas
cuestiona la recomendación de emplear güisqui y güisquería,
engendros que jamás existieron en español antes de ser inventados
por la Docta Casa de Madrid, por citar solo un ejemplo.
Hay que reconocer a la Academia la generosidad
con que puso el DPD a disposición de todos los hablantes en su sitio
web, pero, aun así, es preciso observar las limitaciones que impone
al usuario: el URL completo de un sitio nunca aparece en la línea de
comando del navegador, que siempre muestra un inmutable http://www.rae.es,
lo que impide poner vínculos en blogs y sitios web para enlazar una
determinada entrada. Por la misma razón, jamás es posible ver la
lista de entradas del diccionario (lemario).
Por otra parte, si alguien hace una consulta
con algún error ortográfico, el DPD en línea se limita a advertir
que esa palabra no está contenida en su texto, sin dar más pistas.
El periodista José Antonio Millán comenta que,
puesto que es posible hacer directamente búsquedas en el Diccionario
Panhispánico y en el Diccionario de la RAE, « ¿por qué no tener
además un lemario de ambos en línea?».
Millán observa que, en la consulta del DPD, por
ejemplo, se lee la siguiente nota:
«Para obtener resultados, la palabra o tema
buscados deben coincidir con el lema de alguno de los artículos
contenidos en el diccionario, por lo que se recomienda seguir al
máximo las orientaciones para la búsqueda.
¿No sería más sencillo tener en línea el
lemario que fuera enlazando a cada una de las palabras? Por ejemplo:
a
ab initio
ab intestato
ab ovo
y así sucesivamente, hasta
zum»
La buena noticia es que ya existe una versión
muy mejorada del DPD en línea, por iniciativa del hispanista Franz
Mayrhofer, de Gavilan College de California. En ella es posible ver
todo el lemario, tal como ocurre con las versiones por pago
de los diccionarios digitales de la Academia, algo que la RAE podría
haber hecho en su propia versión en línea, sin esa restricción
impuesta por razones meramente comerciales, tan impropias de una
academia que, por otra parte, ya está generosamente financiada.
Entrevistado por La Página del Idioma Español,
el profesor Mayrhofer subrayó las bondades del DPD en papel: «Desde
su publicación el Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real
Academia ha sido un recurso bastante útil para mí y mis alumnos, a
pesar de las limitaciones de una versión impresa. Las cosas
mejoraban un poco con la aparición de la versión en línea, en la
página web de la Academia, pero todavía faltaba un mecanismo de
búsqueda general, puesto que ni siquiera se ofrecía una lista de
todas las palabras incluidas en la obra», expresó.
Cuando le preguntamos qué lo llevó a adoptar
esta iniciativa, Mayrhofer se declaró seguidor de la versión en CD-Rom
(o cederrón, como dice la Academia), «que ofrece no solo una lista
completa de lemas sin también un buscador poderoso, y quería añadir
las mismas herramientas al DPD».
«El "cuerpo" de nuestra versión en línea es
idéntico al de la Academia, solamente lo hemos aumentado con la
lista de todos los lemas en orden alfabético, desde "a" hasta "zuriqués"
y con un buscador avanzado: además de las consultas básicas se
pueden realizar búsquedas dentro del texto de los artículos del
diccionario. Ese método permite construcciones lógicas (todas las
palabras, algunas palabras, exclusión de palabras), especificación
de frases entre comillas y uso de comodines (¿?,*)», explicó
Mayrhofer.
Para más detalles sobre la búsqueda avanzada,
el docente sugiere ver "Consulta del diccionario" en la página http://hhh.gavilan.edu/fmayrhofer/spanish/RAEdpd/dpdI/html/consulta.htm#avanzada
del Gavilan College
(Fuente
elcastellano.org)
|